Despite the title, this isn’t a post about translation services in eDiscovery – it’s about the different “languages” that an eDiscovery provider needs to be able to speak to provide excellent services to their clients. As this article by Cobra Legal Solutions illustrates, becoming fluent in the four languages of eDiscovery is key to communicating effectively with your clients and within the discovery team.
The post There are Four Languages of eDiscovery. Do You Know Them?: eDiscovery Best Practices appeared first on eDiscovery Today by Doug Austin.